igenlode: The pirate sloop 'Horizon' from "Treasures of the Indies" (Default)
Igenlode Wordsmith ([personal profile] igenlode) wrote in [community profile] vicomte_de_chagny 2017-11-01 12:56 pm (UTC)

The irony is that the fan in question -- not the one who wrote the original comment about 'the death of her friend' (Erik, perhaps? But that sort of fan tends to assume that Christine saw Erik as something more than 'a friend'), but the one who was talking about 'secondary canon' -- said that she hadn't actually read Kay's book either. So she is treating as canon events that she only knows about through having seen them repeated in other people's fan-fiction...

To be fair, Kay's book is just as much entitled to have fanfic written for it as Lloyd Webber's musical is; they are both adaptations based on the same original text, as are all the other 'Phantom' films which very occasionally get stories written for them. What gets up my nose is when people treat Susan Kay as having some kind of divine insight into Erik's 'real' history which has then become the authentic backstory for Leroux's character, to the degree that it's accepted fanon.

But then it gets up my nose when people randomly mix different versions anyway; in my mind, the different continuities exist as non-communicating parallel universes. The things that happen to Christine in the musical don't happen to Christine in the book, and that version of her doesn't know anything about them. Musical-Raoul and Leroux-Raoul are effectively two different people with different histories and behaviour, and you can't just give musical-Raoul a slightly-older brother Philippe while ignoring all the other family dynamics that make Leroux-Raoul what he is. And no version of the Phantom outside Kay has a best friend called Nadir -- the daroga's relationship with Erik in Leroux is that of a suspicious watchdog, not a devoted companion (let alone lover!)

But this is a bit inconsistent of me, really, since the musical is based explicitly on the book (to the degree that things are hinted at -- Christine's scarf, her father's violin playing, the 'Little Lotte' rhyme -- merely as allusions to the corresponding sections of the novel despite having no real function in the new plot), so it's reasonable to assume that nothing in the backstory that isn't explicitly contradicted has been changed. And there could be an unseen daroga lurking behind the scenes (even if he doesn't actually take any action in the moment of crisis), and, more plausibly, there could be a Comte Philippe frowning on Raoul's activities (even if this appears to be a completely different Raoul with a different role in the plot).
And I myself have adopted Raoul's two older sisters as head-canon for the musical version, even if Lloyd Webber's intention appears to have been that this Raoul is a Vicomte in his own right rather than the baby brother of a Comte, and used Raoul's aunt in Lannion as backstory for "Love Never Dies"... so I'm being quite inconsistent, really :-(

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting