It's one of the worryingly significant parts that were cut out of the original English translation (like Christine taking a pair of scissors into the bath to stab herself to death with if Erik should try to rape her there), along with bits of characterisation/backstory for people like Raoul and Carlotta... which means it's one of the elements that tends not to impinge on the average E/C fangirl's consciousness.
(no subject)
Date: 2018-08-01 10:56 pm (UTC)